Comentário sobre I Samuel 25:31
וְלֹ֣א תִהְיֶ֣ה זֹ֣את ׀ לְךָ֡ לְפוּקָה֩ וּלְמִכְשׁ֨וֹל לֵ֜ב לַאדֹנִ֗י וְלִשְׁפָּךְ־דָּם֙ חִנָּ֔ם וּלְהוֹשִׁ֥יעַ אֲדֹנִ֖י ל֑וֹ וְהֵיטִ֤ב יְהוָה֙ לַֽאדֹנִ֔י וְזָכַרְתָּ֖ אֶת־אֲמָתֶֽךָ׃ (ס)
então, meu SENHOR, não terás no coração esta tristeza nem este remorso de teres derramado sangue sem causa, ou de haver-se vingado o meu SENHOR a si mesmo. E quando o SENHOR fizer bem a meu SENHOR, lembra-te então da tua serva.
Rashi on I Samuel
That this not be…an obstacle. As a stumbling block, as in, 'and the stumbling [לְפִיק] of the knees';21Nachum 2:11. for had you done this, you would not be able to open your mouth to reprove anyone in future generations, concerning bloodshed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Samuel
And that my master has avenged himself. That you avenge yourself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy